Thành ngữ tiếng Anh trong các kỳ thi đóng vai quan trọng, là thành phần vô cùng thiết yếu. Vì vậy, điều quan trọng để chuẩn bị cho kỳ thi thật tốt là một vốn thành ngữ tiếng Anh phong phú. Trong bài viết, ThinkEnglish sẽ chia sẻ đến bạn những thành ngữ tiếng Anh (Idioms) thường gặp trong các kỳ thi, hãy theo dõi và lưu lại danh sách này nhé!
Xem thêm:
- Học thành ngữ tiếng Anh thế nào cho hiệu quả?
- Top 6 websites giúp bạn học thành ngữ tiếng Anh hiệu quả
Các thành ngữ tiếng Anh trong các kỳ thi thường gặp
Grease the palm: hối lộ
To bribe
→ Kabir had to grease the palm of the officer in order to get driving license.
—
Nip in the bud: ngăn chặn ngay từ đầu
To stop in the very beginning
→ The bad habits of a child should be nipped in the bud.
—
Turn a deaf ear: không tập trung
To not to pay attention
→ All the students turned a deaf ear to the teacher during moral science lecture.
—
Knit the brow: cau mày
To frown
→ Employer always knits his brow at everything the employees do.
—
In a flutter: đầy hứng khởi
Excited
→ Abhinav is in a flutter today because it is his first day at school.
—
Fabian policy: chính sách trì hoãn các quyết định
Policy of delaying decisions
→ It gets harmful for the management to follow fabian policy in every matter.
—
By fits and starts: không đều, thất thường
Irregularly
→ Ram was penalised because he used to perform his job by fits and starts.
—
At a loose end: bỏ không, trống
Unoccupied
→ Now-a-days Rachel is at loose end because she has left her job.
—
Hang fire: chưa giải quyết được
Remain unsolved
→ Most of the criminal cases remain hanging on fire for many years.
—
Wind fall: bất ngờ có thêm
Sudden gain
→ Reshma got a wind fall when her uncle died.
—
ABC: kiến thức phổ biến
Very common knowledge
→ Meera does not know ABC of law.
—
Blow hot and cold: thay đổi ý kiến
Having no stand
→ Sunil cannot be relied upon because he blows hot and cold in every matter.
—
Cock and bull story: câu chuyện không có thực, hư cấu
Untrue story
→ All the explanations given by Sita seem to be a cock and bull story.
—
Gall and wormwood: làm cáu giận, tức giận
Source of irritation
→ The acts of the children were gall and wormwood for her.
—
Herculean task: công việc chán ngắt
A tedious job
→ To clear judiciary examination is a herculean task for the aspirants.
—
Kith and kin: bạn bè, họ hàng
Blood relatives
→ In the gloomy days we all seek support of our kith and kins.
—
Open and above board: rõ
Very clear
→ He prefers to record open and above board point of view on every matter.
—
Queer fish: người lạ
Strange person
→ Ramesh is a queer fish, he cannot be trusted in confidential issues.
—
Rhyme or reason: lời giải thích rõ ràng, hợp lý
Rational cause
→ He was suspended from the job without any rhyme and reason.
—
Between Scylla and Charybdis: phải lựa chọn trong 2 tình huống khó xử, rủi ro
Choice between two unpleasant alternatives
→ Make wise decision so that you don’t fall between Scylla and Charybdis.
—
At dagger’s drawn: hục hặc với nhau, sẵn sàng đánh nhau
To have bitter enmity
→ Once who were best friends are now at dagger’s drawn.
—
Blue stocking: nữ học giả
Educated but pedantic lady
→ Her husband avoids her because she is a blue stocking.
—
Draconian Law: luật nghiêm ngặt
Extremely severe law
→ In Kashmir Draconian Law was imposed in order to subdue terrorist attack.
—
Eke out: kiếm thêm thu nhập
Supplement income
→ The students do part time jobs to eke out their income.
—
Damp squib: hoàn toàn thất bại, có trục trặc
Complete failure
→ Our visit to London for the project was a damp squib.
—
Hit below the belt: không công bằng, chơi bẩn
To strike unfairly
→ We should never hit the opponents below the belt.
—
In the red: chịu tổn thất
Suffer a loss
→ Most of the businesses went in red after demonetization.
—
Keep the pot boiling: đảm bảo điều gì đó vẫn hoạt động, đủ sống
Earn hardly enough for living
→ One should earn at least to keep the pot boiling.
—
One’s Achilles heel: điểm yếu
A weak point
→ Her children were her Achilles’ heel.
—
Pyrrhic victory: chiến thắng không đáng đạt được vì thiệt hại gây ra cho người chiến thắng quá mức
Victory at a high cost
→ India’s victory over POK will prove to be a pyrrhic victory.
—
A scarlet woman: người phụ nữ vô đạo đức, gái điếm
A woman with loose morals
→ A woman working late at night should not be considered as a scarlet woman.
—
To set Thames on fire: đạt được điều gì đó không thể
To achieve something impossible
→ To trek on Himalaya’s is like to set Thames on fire.
—
Take somebody for a ride: lừa dối ai đó
To deceive a person
→ The shopkeeper took his customers for a ride by selling them fake goods.
—
White elephant: tài sản cần tốn phí duy trì
Anything with less utility and more expenditure
→ The new BMW car has become a white elephant for the employer.
—
Wry face: thất vọng
Disappointed look
→ Anil made a wry face when he learned that he has been disqualified from the match.
—
Hush Money: hối lộ
A bribe
→ Simran managed to escape from the cops by paying hush money.
—
Not born yesterday: không bị lừa, không phải đứa con nít
Worldly wise
→ I am not going to fall for your lies as I was not born yesterday.
—
Speck and span: gọn gàng, ngăn nắp
Neat and smart
→ Students should always be speck and span in their dressing.
—
Milk and water: suy yếu
Weak
→ The economy of India is milk and water in front of USA’s economy.
—
Uphill task: công việc, nhiệm vụ khó khăn
Difficult task
→ Passing CLAT examination is an uphill task.
—
To assume airs: giả vờ giỏi hơn
To pretend superiority
→ She is in the habit of assuming airs in the presence of her cousins.
—
To burn the midnight oil: thức khuya
To work up to late hours
→ Mahesh burnt the midnight oil for several days in order to complete the project before deadline.
—
To bury the hatchet: giảng hòa, làm lành
To make peace forgetting the past enmity
→ Indians and Pakistanis should bury the hatchet for the development and prosperity of both the nations.
—
To buy a pig in a poke: mua gì đó mà không cần xem xét giá trị
To purchase a thing without knowing its actual worth
→ One should always value money and never buy a pig in a poke.
—
To curry favour: nịnh, tâng bốc ai đó
To win favour by gifts or flattery
→ By giving presents to the officer, Himanshu tried to curry his favour.
—
To go on fool’s errand: việc gì đó tốn thời gian, hoài công, vô ích
To go on an expedition where only a fool can go
→ The key was in his pocket and he sent me on a fool’s errand to search the same in movie theatre.
—
To have feet of clay: thiếu sót, lỗi
Full of faults
→ The answer sheets of the students had feet of clay.
—
To keep abreast of: không tụt lại phía sau
Not to fall behind
→ In this world of competition, it is very important to keep abreast of others.
—
To pour oil on troubled water: làm xoa dịu, làm nguôi cơn giận trong cuộc cãi vã
To rectify the matter
→ In the quarrel between the brothers, their mother poured oil on troubled water.
—
To show the white feather: thể hiện sự nhút nhát
To act as a cowardice
→ Anita showed white feather in the playground.
Hy vọng với 50 thành ngữ tiếng Anh thường gặp trong các kỳ thi trên đây sẽ giúp bạn có thêm tài liệu bổ ích để chuẩn bị cho bài thi sắp tới nhé.